#tomida_femina

Tomida femina

Earliest surviving poem in Occitan

Tomida femina is the earliest surviving poem in Occitan, a sixteen-line charm probably for the use of midwives. It is preserved in the left and bottom margins of a Latin legal treatise in a ninth- or tenth-century manuscript, where it is written upside down. Line 14 is missing, but has been supplied by the editors on the basis of the pattern of the final three lines. It has been edited and translated into English by William Doremus Paden and Frances Freeman Paden:

Sun 1st

Provided by Wikipedia

Learn More
0 searches
This keyword has never been searched before
This keyword has never been searched for with any other keyword.